gets a new look !

gets a new look !

gets a new look !

By continuing to use this website, you agree to the use of cookies in order to offer you content and services that are tailored to your interests.

[Find out more][OK]


A Feature film by Nurith Aviv

Produced by Les Films d'Ici

Release in France : 19/01/2011

  • Contents

Production and distribution (2)

Executive Producer :

Les Films d'Ici

French distribution :

Editions Montparnasse


The film Traduire is the last episode of a triology and follows on from D’une langue à l’autre and Langue sacrée, langue parlée.

It is a Babel-film, in which translators from different countries express themselves in their own languages, talk about their experience of passing on Hebraic literature written over the centuries: the Midrash, medieval Hebraic poetry, modern and contemporary literature. The translators speak with passion about the confrontation with a language, which sometimes leads them to transgress the rules of their own language.

It is a literature in which often different layers coexist. In modern Hebrew, the interweaving of all these layers can give rise to humor and irony, but it does not facilitate the translator's task. Anna Linda, an Italian translator of S. Y. Agnon (Nobel Prize for Literature) even speaks about the "cruelty" of the author, who doesn't indicate the origin of his many quotations. Agnon's Hebrew has led Linda to what she calls the "agnon-ization" of the Italian language. Ala Hlehel, a translator into Arabic of a play by Hanoch Levin says: "I had to abandon the rules of my own language." For Chana Bloch, a translator in English of poet Dahlia Ravikovitch, it is a question of "forcing the boundaries of what is comfortable, or even tolerable, in English."

For Edouard Glissant, translation is "the art of the fugue because each translation today accompanies the network of all the translations possible, from every language into every language."

Photos (8)

Full credits (7)

Executive Producer :

Serge Lalou

Sound recordists :

Nicolas Joly, Michael Goorevich

Editor :

Effi Weiss

Sound Mixer :

Michael Goorevich

Directors of Photography :

Nurith Aviv, Sarah Blum, Itay Marom

Production managers :

Florence Girot, Florence Gilles

Music Composer :

Werner Hasler

Technical details

Feature film

Genres :


Coproducer countries :

France, Israel

Original French-language productions :


Production year :


French release :


Runtime :

1 h 10 min

Current status :


Visa number :


Visa issue date :


Approval :

Production formats :


Color type :


Aspect ratio :


Rating restrictions :


Posters (1)


Festival Selections